Sunday, June 28, 2015
Passing on the faith to the next generation
1. Establish a good relationship (v7)
- quality time is based on quantity time
- spend time: sit, walk, lie down, get up
- Eg: learn cooking together, it's worthwhile. Can let next generation learn how to cook and at the same time build better relationship
2. Establish an example (v6)
- we must first change ourselves
- honesty and vulnerability is far more effective than a disguised perfect person (reality of faith)
- when we share our struggles and request for prayers, our next generations see how we learn to depend on God
- Eg: why you stole a pen from the shop? Aren't the pens I brought back from the company sufficient for you to use?
3. Establish a foundation for faith (v7)
- impress (talk), talk, write
- impart the principles of the Bible using all the available resources (movie, shopping and etc)
- do not push the responsibility to the church am grandparents
- Eg: take turn in leading prayer or leading devotion, serving together
Conclusion
- 2 Tim 1:5
- I have been reminded of your sincere faith, which first lived in your grandmother Lois and in your mother Eunice and, I am persuaded, now lives in you also.
Source: Sharing by Rev Gideon Lim on 28.06.2015
Saturday, June 27, 2015
Interpretation Learning - June 2015 (2)
ENGLISH
|
CHINESE
|
|
1
|
Fanatic
|
狂热者,狂热的 |
2
|
Iman (BM)
|
信仰 |
3
|
Street Dakwah
(BM)
|
穆斯林街头宣教 |
4
|
Mercy
|
慈悲 |
5
|
Compassion
|
怜悯 |
6
|
Orthodox
|
正统 |
7
|
Sharia
|
伊斯兰教法 |
8
|
What If
|
要是…又怎样, 是否 |
9
|
Torah (Taurat)
|
托拉,律法书,摩西五经 |
10
|
Gospel (Injil)
|
福音书 |
11
|
Gabriel
|
加百利 |
12
|
Deuteronomy
|
申命记 |
13
|
Metaphor
|
象征 |
14
|
Ustaz (BM)
|
宗教师 |
15
|
Ambiguous
|
含糊的,不明确的 |
16
|
Criterion of
multiple attestation
|
多重认证的标准 |
17
|
Criterion of
embarrassment
|
尴尬的准则 |
18
|
Independent
|
独立 |
19
|
Anathematize
|
诅咒 |
20
|
Desist
|
停止,断念 |
21
|
Tritheism
|
三神论 |
22
|
Conscientiously
|
认真/凭良心的,切实 |
23
|
Aloof
|
冷淡的; 疏远的; |
24
|
Hadith
|
穆罕默德言行录,圣训 |
25
|
Godhead
|
神格, 神性 |
26
|
Leave
permission or
agreement:
He did it
without (my) leave.
|
批准 |
27
|
Resistant
|
抵挡 |
28
|
Misconception
|
误解 |
29
|
Distorted
|
扭曲 |
30
|
Defective
|
错误,缺陷 |
31
|
Cast Lot
|
抽签 |
32
|
Hereafter
|
从此以后 |
33
|
Cradle
|
摇篮, 婴儿时期 |
34
|
Falsified
|
篡(Cuàn)改,伪造
|
35
|
Attend
|
关注,留意
|
36
|
Gospel of
Barnabas
|
巴拿巴福音
|
37
|
Discrepancy
|
不一致,不符和,矛盾,差异
|
38
|
Zabur (Arabic) Psalms
|
诗篇
|
39
|
Abstract
|
抽象
|
40
|
Repudiate
|
否认
|
41
|
Iblis (Arabic) the Devil
|
恶魔
|
42
|
Tawhid (Arabic) meaning doctrine of "the
oneness" of God
|
独一性
|
43
|
Proselytize
|
(使)改变宗教信仰[政治信仰]
|
Sunday, June 7, 2015
Interpretation Learning - June 2015
No
|
ENGLISH
|
CHINESE
|
1
|
The establishment of IS
|
伊斯兰国的成立
|
2
|
The most evil forces
|
最邪恶的势力
|
3
|
Influential Globally / Internationally
|
|
4
|
International
|
国际的
|
5
|
Global
|
全球的,全球性的,有关全球大局的;
|
6
|
Supports are from such diverse nationalities
|
来自不同国籍的支持
|
7
|
Succeeded in occupying
|
成功占领
|
8
|
Conquest
|
占领/征服
|
9
|
Fall into the hand of IS
|
占领
|
10
|
Poisonous tumor
|
毒瘤
|
11
|
Calamity
|
祸害/灾难
|
12
|
Roaring lion (cruelty)
|
吼叫的狮子
|
13
|
The great dragon (blood shed, cruelty)
|
|
14
|
Increase tremendously/extraordinary
|
大幅度地增加
|
15
|
International conference of exorcists
|
驅魔人國際協會
|
16
|
Blatant
|
公然的; 明目张胆的; 露骨的
|
17
|
witchcraft
|
通灵
|
18
|
Exorcise
|
驱除(恶魔)
|
19
|
Prime time
|
黄金时段
|
20
|
Your enemy the devil prowls around like a roaring lion looking for
someone to devour (1 Peter 5:8)
|
因為你們的仇敵魔鬼如同吼叫的獅子,遍地遊行,尋找可吞吃的人(彼得前書5:8)
|
21
|
Prowl
- There was a fox on the prowl near the chicken coop
|
小心翼翼地移动; 徘徊
|
22
|
Coop
|
(关家禽等的)笼子; 栏舍; 拘禁的场所;
|
23
|
Mustard Seed
|
芥菜种
|
24
|
nationality
|
国籍
|
25
|
citizenship
|
国籍;公民权;公民身份;
|
26
|
hold sway
- The beliefs which now hold sway may one day be rejected.
|
占统治地位;占据主导地位
|
27
|
Sway
- A hard-core group of right-wing senators had hoped to sway their
colleagues.
|
摇摆; 歪,倾斜; 改变
|
28
|
Have the upper hand
|
优势,上风,有利地位
|
29
|
Zeal
|
热心; 热情; 奋发
|
30
|
For if you remain silent at this time, relief and deliverance for the
Jews will arise from another place, but you and your father’s family will
perish. And who knows but that you have come to your royal position for such
a time as this? (Esther 4:14)
|
此 时 你 若 闭 口 不 言 , 犹 大 人 必 从 别 处 得 解 脱 , 蒙 拯 救 ; 你 和 你 父 家 必 致 灭 亡 。 焉 知 你 得 了 王 后 的 位 分 不 是 为 现 今 的 机 会 吗 ? (以 斯 帖 記
4:14)
|
Subscribe to:
Posts (Atom)