以 斯 帖 記 4
13 末 底 改 托 人 回 覆 以 斯 帖 说 : 你 莫 想 在 王 宫 里 强 过 一 切 犹 大 人 , 得 免 这 祸 。
14 此 时 你 若 闭 口 不 言 , 犹 大 人 必 从 别 处 得 解 脱 , 蒙 拯 救 ; 你 和 你 父 家 必 致 灭 亡 。 焉 知 你 得 了 王 后 的 位 分 不 是 为 现 今 的 机 会 吗 ? 」
15 以 斯 帖 就 吩 咐 人 回 报 末 底 改 说 :
16 「 你 当 去 招 聚 书 珊 城 所 有 的 犹 大 人 , 为 我 禁 食 三 昼 三 夜 , 不 吃 不 喝 ; 我 和 我 的 宫 女 也 要 这 样 禁 食 。 然 後 我 违 例 进 去 见 王 , 我 若 死 就 死 吧 ! 」
17 於 是 末 底 改 照 以 斯 帖 一 切 所 吩 咐 的 去 行 。
Esther 4
13 he sent back
this answer: “Do not think that because you are in the king’s house you alone
of all the Jews will escape.
14 For if you
remain silent at this time, relief and deliverance for the Jews will arise from
another place, but you and your father’s family will perish. And who knows but
that you have come to your royal position for such a time as this?”
15 Then Esther
sent this reply to Mordecai:
16 “Go, gather
together all the Jews who are in Susa, and fast for me. Do not eat or drink for
three days, night or day. I and my attendants will fast as you do. When this is
done, I will go to the king, even though it is against the law. And if I
perish, I perish.”
17 So Mordecai
went away and carried out all of Esther’s instructions.
Oversea Chinese Christians have its uniqueness/opportunities
- scattered around the world
- the rise of China, therefore status improve, people regards highly
- oversea Chinese are living in multi-cultural, and multi-ethnic
environment
1) 谦卑Humble (Trust His sovereignty 信神掌权)
- Esther 2: 15-17
- Esther was an orphan
- “Esther” was a Persian name to cover her Jewish identity
- It is not about her performance
- The name of God is not mentioned even once in the Book of Esther, yet
we see the hand of God in each of the chapters
- 华人教会有钱,有人才,有资源,但没有预备好 (Humble)
- The first lesson from Esther is to be humble
- 谦卑不是看自己所有的,做我们自己喜欢做的
- 谦卑是看自己所没有的,做上帝要我们做的
2) To Let Go (不再为自己,不再靠自己)
- 4:4 One of the interpretation is that Esther felt that Mordecai was very shameful to her and therefore gave him new clothing
- 4:4 One of the interpretation is that Esther felt that Mordecai was very shameful to her and therefore gave him new clothing
- 4:16 禁食是来到神面前,寻求神的面
- Esther 不再为自己,她放下
- 我们常常只是做我们能做的,靠自己
- Esther did the impossible
- 信心是行动“死就死吧!”
- Many things God wants us to do, but we say no ROI, no money, too
difficult, no time, without language
- We are afraid of out of control and we don’t want the unpredictable
- 我们只是做我们有把握的事情
3)
To Seize The Moment (必须及时)
- God has his purpose for Chinese Church today
-
And who knows but that you have come to your royal position for such a time as
this?
-
Chinese Christians are in a position where we are welcome by the world due to
the scatterings and the rise of China. The doors are open now
-
必须及时,因为王后的位份会没有,机会会不见
Interpretation Learning - November 2015 (2)
NO
|
ENGLISH
|
CHINESE
|
1
|
Pew warmers
|
坐礼拜的人
|
2
|
Reside
|
定居
|
3
|
Substandard/2nd Class
|
次等
|
4
|
Cultural Tones
|
文化色彩
|
5
|
Turnaround History
|
扭转历史
|
6
|
Catastrophe
|
大祸
|
7
|
1 Billion
|
十亿
|
8
|
100 Million
|
一亿
|
9
|
Not wanting to rock the boat too much
|
不要做太多的改变
|
10
|
Global Village
|
地球村
|
Source: Sharing by Rev Dr Joshua Ting, 07.11.2015
No comments:
Post a Comment